Người mà không biết họ hàng, cô thân hiu quạnh, xóm làng dễ khi
Direct English translation
A person who does not know their relatives, solitary and forlorn, is easily looked down on by the neighborhood.
Equivalent English version
No man is an island
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người không biết gắn bó, nhận biết và giữ quan hệ với họ hàng, làng xóm thì dễ rơi vào cảnh cô độc, không nơi nương tựa và bị người đời coi thường. Câu này khuyên phải coi trọng tình thân tộc và quan hệ cộng đồng.
English explanation
A person who does not maintain ties with relatives and the local community is likely to become isolated and be looked down on by others. It advises people to value kinship and communal relationships.